Para ver esta nota en internet ingrese a: https://www.diarionorte.com/a/212875

Las novelas turcas se afianzan en la región y ahora tienen plataforma propia

Superéxitos televisivos como "¿Qué culpa tiene Fatmagül? y nuevas tiras, en estreno para la región, forman parte del catálogo de Kanal D Drama, el primer servicio de streaming dedicado exclusivamente a las series y miniseries turcas traducidas al español.

Una escena de 'Erkenci Kus'. Foto: Divinity.

"América Latina es uno de los principales mercados con muchos fans y consumidores activos de este tipo de producciones", aseguró a Télam Francheska León de la Barra, responsable de marketing de Kanal D Drama en Estados Unidos y la región.

La ejecutiva señaló que, aunque para un público muy específico, confía en que la "oferta diferenciada" que propone la app le permitirá sortear la creciente saturación de las audiencias por la multiplicación de plataformas.

EL CATÁLOGO DE OFERTAS

Justamente una de las propuestas de la avanzada turca que mejor resultó para Telefe fue ¿Qué culpa tiene Fatmagül?‘, que tuvo una primera emisión en 2015/2016, otra en 2018 y otra más en formato maratón en 2020, y ahora aparece como uno de los destacados de Kanal D Drama.

Las telenovelas de origen turco son un éxito en la televisión argentina en la última década: su rating es alto y el beneficio para las señales altísimo: los anunciantes se multiplican y el costo del enlatado es mínimo en comparación con el de la producción de ficción original.

Otros títulos que estarán disponibles con sus temporadas completas o en modalidad de estreno semanal son consagrados como "Mi vida eres tú", "Tormenta de Pasiones", "Amor Prohibido", "Amor en Blanco y Negro", "Meryem", "Amor y travesuras", "Agentes implicados" y "La trampa del amo".